В школах Латвии появится новый предмет, который не переводится с латышского на русский
Литва и страны Балтии 03 07 2014 1425 просмотров

В школах Латвии появится новый предмет, который не переводится с латышского на русский

Латвийское государство вознамерилось учить латвийских школьников жизни. В буквальном смысле. В программе средних школ должен появится новый предмет — Dzīvesziņa. Это нечто, прописанное с недавних пор и в преамбуле к конституции Латвии. Даже в латышской части общества эта задумка оценивается неоднозначно, однако обучение обещают ввести и в школах нацменшинств.::: И все это несмотря на то, что русского названия для предмета еще никто не придумал. Об этом сообщает объединенный портал Латвийского радио и телевидения.

Быть лояльным к государству, уважать и любить семью и чтить культуру — всему этому детей должны учить в семье, и уже учат в средней школе, но, как говорят инициаторы идеи, депутаты Сейма — учат недостаточно.

«Этот предмет будут преподавать и в школах нацменьшинств, потому что эти вещи нужно знать каждому человеку. Семья одинаково важна для всех. Но в школах нацменьшинств нужно сохранить и ту культуру, которая у них уже есть. Конечно над концепцией еще будет работать Центр содержания образования», — говорит член комиссии Сейма по образованию, независимый депутат Инга Ванага (экс-Партия реформ).

В Центре содержания образования допускают, что материал «о жизни» могут внедрять в уже имеющиеся предметы, или в классные часы, и не исключают, что создавать для этого отдельный предмет вовсе не придется. Можно ограничиться разработкой лишь учебного пособия. Для учеников 1-6 классов похожее уже создано, пришло время и учащихся средней школы.

«Главное — чтобы об этих темах в школе говорили и классные руководители и учителя. Это важные вещи, но там не может быть правильных или неправильных ответов, это материал для разговора с детьми. Поэтому и никаких оценок знаний быть не может», — комментирует глава отдела обеспечения общего образования Центра содержания образования Имантс Васманис.

Отметим, впрочем, что несмотря на планы ввести подобное учение и в русских школах — о том, чтобы придумать и русский термин — аналог латышского Dzīvesziņa — никто не подумал.

Целый ряд общественных организаций обращают внимание и на то, каким путём выбирали разработчиков новой учебной программы. Точнее его не выбирали. Объявленный было конкурс отменили, т.к Сейм решил выделить 27 тысяч евро из статьи на непредвиденные расходы одной конкретной организации – дневному центру Ābeļzieds.

Продаётся помещение в третьем микрорайоне 77 квадратных метров по Taikos 78a (бывший цветочный магазин). Телефон +44 7576240357.

Подробнее

«Сейм дал деньги одной организации, про которую вообще ничего не ясно. Не ясно и какие эксперты будут этим заниматься. И какими бы ни были хорошими ценности – говорим мы о семенных ценностях, или патриотизме – вопрос, кто это будет делать. Ведь если это будут радикально религиозные люди, всё дело обретает совсем другую окраску», — прокомментировала ситуацию представитель Организации Papardes zieds Линда Цурика.

В свою очередь, Представитель Общества родителей Яна Симановска в телефонной беседе с корреспондентом LTV7 отметила, что новый предмет во многом будет дублировать уже имеющийся предмет — «Социальные знания».

«У нас в стране есть четкий порядок, как разрабатываются новые учебные пособия. За это отвечает Министерство образования, или Центр содержания образования. А тут, внезапно, новый предмет создается по предложению политиков. По-моему, это ясно показывает, что политики вмешиваются в учебный стандарты», — заявила Яна Симановска.

Отметим, что задумка сделать упор на патриотическое воспитание в школах по времени совпала с активным обсуждением в Сейме вопроса о преамбуле к Сатверсме, которую в последствии парламент успешно принял. Готова новая учебная программа по предмету «Dzīvesziņa» должна быть уже в октябре. Так что в школах она появится не раньше чем через год. Возможно, и на русский к тому времени термин переведут.

ves.lv

Все авторские имущественные права и смежные права на размещенную на сайте news.tts.lt информацию принадлежат ЗАО "Telekomunikacinių technologijų servisas", если не указано иное.
Подробнее об использовании материалов сайта