ЕВРОДЕПУТАТА ПОРАЗИЛИ РУССКИЕ СУБТИТРЫ В КИНО
Литва и страны Балтии 28 05 2013 2813 просмотров

ЕВРОДЕПУТАТА ПОРАЗИЛИ РУССКИЕ СУБТИТРЫ В КИНО

Оказывается, в латвийских кинотеатрах фильмы показывают не только с латышскими, но и с русскими субтитрами.::: Такое открытие для себя сделала евродепутат Сандра Калниете после просмотра фильма The Great Gatsby в кинотеатре Forum Cinemas.

«Сюрприз, сюрприз! Только что была в Forum Cinemas и испытала на себе действие двуязычия. Как к рекламе ожидаемых фильмов, так и к самому фильму субтитры были на латышском и русском языках... Интересно, в каком направлении движется интеграция? Создается впечатление, что старательно возвращаемся к советскому двуязычию», — написала в своем facebooke Калниете.

Krovinių pervežimas Visagine ir visoje Lietuvoje.
Užnešame ir išnešame daiktus, baldus, išvežame statybines ir kitas šiukšles ir t.t.
Tel.+370-628-14441, +370-625-45777
Грузовые перевозки по Висагинасу и всей Литве.
Заносим и выносим крупногабаритные вещи, вывозим строительный мусор и т.д. Тел. +370-628-14441, +370-625-45777

Подробнее

По ее словам, теперь это происходит добровольно. Евродепутат отметила, что ей это кажется жалким, так как свидетельствует о пост-колониальном мышлении и чувстве национальной неполноценности.

mixnews.lv

Все авторские имущественные права и смежные права на размещенную на сайте news.tts.lt информацию принадлежат ЗАО "Telekomunikacinių technologijų servisas", если не указано иное.
Подробнее об использовании материалов сайта