Книга «Русские Литвы» уже в Висагинасе
1 октября в актовом зале средней школы «Gerosios vilties» состоялась презентация книги «Русские в истории и культуре Литвы» (Историко-биографические очерки). На презентацию прибыли гости из Вильнюса – люди, которые работали над созданием книги, и благодаря организаторским усилиям которых она появилась на свет.:::Это Лариса Дмитриева, член Вильнюсского Совета, помощник мэра Вильнюса по вопросам культуры и просвещения, председатель общественной организации «Наш диалог»; Татьяна Михнева, директор государственного литературного музея А.С. Пушкина, председатель координационного совета русских общественных организаций; Элла Канайте, председатель Ассоциации учителей русских школ Литвы, Сергей Дмитриев, председатель Союза русских Литвы.
Презентация началась с выступления квартета участниц православного хора храма св. целителя и великомученика Пантелеимона. Высокие, чистые голоса девушек создали праздничную атмосферу в зале.
От имени Висагинского самоуправления гостей приветствовала зам. заведующей отделом просвещения, культуры и спорта Нина Бунина: «Сегодня чрезвычайно важное событие в нашем городе – презентация столь ценного и уникального издания о людях, носителях русской культуры, оставивших яркий след в истории и жизни Литвы. Я уверена, что эта книга найдет свое практическое применение не только у учителей русской словесности, но и у учащихся старших классов, и, конечно же, у тех, кто сегодня собрался здесь».
«В Висагинас мы приезжаем не впервые, и каждый раз это был повод, связанный с русской культурой в Литве, -сказала Татьяна Михнева.- В этом году Дни русской культуры в Литве начались с презентации этой замечательной книги. У висагинцев еще будут интересные мероприятия в рамках Дней русской культуры, которые готовит вам неутомимая общественница Галина Тигриевна Удовенко. Самое лучшее, что есть в России, она притягивает сюда, в Висагинас, и нам, вильнюссцам, тоже перепадает из того, что она «натянула». Пользуясь случаем, хочу сказать ей искренние слова благодарности, потому что на таких энтузиастах, как она, все и держится. И то, что презентация книги проходит в Висагинасе, во втором городе после Вильнюса, это тоже ее заслуга.»
Т. Михнева напомнила, что следующий, 2009 год, будет Пушкинским, и пригласила учителей вместе со школьниками побывать в музее в Маркучяй, поклониться великому поэту, реликвиям, которые хранятся в музее.
Если образно говоря «матерью» этого издания можно по праву назвать Инессу Маковскую, то ее «отцом» является Союз русских Литвы. Без его усилий, авторитета не было бы книги. «Я помню тот период, когда Инесса Маковская ходила со своей идеей по разным инстанциям, - рассказывает лидер СРЛ Сергей Дмитриев.- Там относились с пониманием, одобряли, но говорили, что денег на ее осуществление нет. Тогда Маковская обратилась к нам, и мы постарались воспользоваться тогда еще только начинающимся нашим авторитетом. Наше обращение в Правительство Москвы нашло там поддержку. Но предложенных денег хватило бы только на брошюру. А к тому времени был уже собран обширный и весомый материал.
Уже находясь в Сейме, мы продолжили поиск средств для финансирования издания, и нам удалось убедить премьера Г. Киркиласа и получить финансовую поддержку от правительства Литвы И, в итоге, получилось объединить в финансировании проекта два государства, так же, как целый ряд литовских и русских ученых, историков объединила общая работа над проектом. Этот проект – замечательный пример того, как русские и литовцы могут конструктивно сотрудничать.
Отрадно, что на презентацию книги в Вильнюсе 25 сентября прибыло восемь послов и порядка десяти представителей других посольств. Посол Норвегии выразил свое восхищение книгой и попросил подарить ему экземпляр.
Посол Российской Федерации В. Чхиквадзе зачитал письмо министра иностранных дел РФ С. Лаврова, который поблагодарил создателей книги и отметил необходимость увеличения тиража.»
Далее рассказ дополнила Лариса Дмитриева, которая являлась координатором проекта, его главной движущей силой. «Началось все с маленького музея в школе им. Добужинского, где Инесса Маковская, собирая материал для музея своей сестры – певицы, народной артистки Литвы Елены Чудаковой, попутно находила множество свидетельств о других видных деятелях русской культуры, творивших в Литве. И на базе музея Е. Чудаковой стал формироваться новый музей – русских Литвы. Материалов собиралось все больше и больше. Люди, узнав о музее, несли из своих личных архивов рукописи, фотографии. Когда музей постепенно разросся и стал достаточно существенным историческим и культурным явлением, родилась идея выпустить книгу.
Наряду с Инессой Маковской, соавтором книги является Андрей Фомин, учитель истории из г. Клайпеда, доктор гуманитарных наук, он же представляет нашу общину в международном совете соотечественников.
Перелистав книгу, мы заметим, что среди ее героев немало людей, которые не являются русскими. Здесь и белорусы, и украинцы, и евреи, и поляки, и представители других национальностей. Когда мы говорим: «русские Литвы», то имеем в виду не национальность, а, скорее, принадлежность к русской интеллектуально-культурной традиции.
В книге собраны биографии более чем 400 людей, оставивших «русский культурный след» в истории Литвы. Среди них Лев Карсавин, историк, философ, мыслитель, который написал на литовском языке 6-томную историю искусств; Алексей Львов, автор первого российского гимна «Боже, Царя храни»; художник Мстислав Добужинский, который участвовал в создании флага и государственной атрибутики для Литвы, и многие-многие другие.
Конечно, это только начало. Недавно я узнала о 50 русских людях, которые были награждены высшими наградами Литвы. Им тоже должно быть место в этой книге. И мы будем продолжать работать над ней. Приглашаю и висагинцев, если есть желание, какие-то факты, материалы, присоединяйтесь. Пусть эта книга сталет нашим общим вкладом в нашу историю и культуру.
Хорошая весть о выпуске книги дошла и до Москвы. Буквально сегодня позвонили из Российского фонда культуры, которым руководит Никита Михалков, и была выражена благодарность за издание этой книги и личная просьба Михалкова передать один экземпляр в фонд, чтобы представить ее там.»
Элла Канайте: «Такая книга поможет нам растить патриотов не только той страны, где мы с вами живем, но и своей исторической родины, где наши корни. Мы не должны растить наших детей «иванушками, не помнящими родства», и эта книга – маленький к тому шаг. Это огромнейший подарок школам, а посол Российской Федерации пообещал, что каждая русская школа Литвы получит эту книгу».
Так как тираж книги пока небольшой, и Висагинасу досталось их не так много, передано по одной книге в библиотеки русских школ, в городскую библиотеку, в православные храмы, в местное отделение Ассоциации учителей русских школ, обществу «Чернобыль». Книги были также вручены Нине Буниной, учителю русского языка школы «Gerosios vilties» Светлане Панковой, учителю начальных классов этой школы Светлане Боля, художнице-иконописцу Ольге Кириченко.
Книга «Русские Литвы» - не единственный подарок, который привезли с собой гости. Элла Канайте передала председателю висагинского отделения Ассоциации учителей русских школ Татьяне Харитоновой подарок от Правительственной комиссии по делам соотечественников за рубежом Российской Федерации. Это прекрасные издания произведений русской классики с компакт-дисками, портреты и биографии русских писателей.
А Татьяна Михнева подарила директору школы Иоланте Барткунене слайды Пушкинского музея.
Светлана Боля от имени всех собравшихся поблагодарила создателей книги: «Это очень дорогая книга, здесь наши предки, которыми мы должны гордиться и дела которых мы должны продолжать. Думаю, и у нас в городе найдутся люди, которые достойны попасть на ее страницы. Был у нас замечательный педагог Юрий Семенович Татаренко, автор многих книг по математике, основатель физико-математической школы. Его сейчас нет с нами, но насколько нужно и важно, чтобы он попал в эту книгу. Думаю, что общими усилиями мы продолжим это доброе дело, и со временем это будет многотомник.»
Зоя Шупаева