Комиссия по языку предупреждает об угрозе двуязычия
Литва и страны Балтии 17 11 2013 2734 просмотров

Комиссия по языку предупреждает об угрозе двуязычия

Государственная комиссия по языку не одобряет предложения узаконить двуязычные надписи и позволить общаться на польском языке в самоуправлениях, где хотя бы четверть населения составляют люди польской национальности. :::

Комиссия утверждает, что подготовленный рабочей группой во главе с делегированным Избирательной акцией поляков Литвы вице-министром культуры Эдвардасом Трусявичюсом проект закона практически узаконил бы двуязычие, а это бы противоречило Конституции.

«Требование предоставить право общаться на языке национального меньшинства означает, что сотрудники самоуправления будут должны знать не только государственный язык, но и один или несколько языков национальных меньшинств», — говорится в замечаниях комиссии, опубликованных на ее сайте.

Комиссия по языку также предупреждает, что таблички с двуязычными названиями улиц могут мешать работе полиции, скорой помощи и службе спасения.

«Двуязычные названия могут помешать работе служб полиции, медицинской помощи, спасения, например, переведенные на табличках названия указывали бы другую улицу, не совпадали бы с реальными (официально зарегистрированными) названиями. Т.е. ул.Ажолу и ул.Дебова — это два разных названия, ими не может быть названа та же самая улица», — говорится в замечаниях.

Рабочая группа во главе с делегированным Избирательной акцией поляков Литвы вице-министром культуры Эдвардасом Трусявичюсом подготовила проект закона о национальных меньшинствах, который бы разрешил двуязычные надписи в местах, где представители нацменьшинств составляют не менее 25% жителей.

Перевозка + грузчики
Перевозка мебели, бытовой техники, стройматериалов, вещей и т.д.
Вывоз старой мебели, строительного мусора.
Вывоз мусора из квартир, дач, гаражей и подвалов.
Перевозка грузов длиной до 6 м, грузоподъемность до 2,5 т.
+370-622-31044.

Подробнее

Поляки составляют более 25% населения Вильнюсского, Шальчининкайского, Швенченского и Тракайского районов, русские — в Висагинском самоуправлении.

Согласно предлагаемому проекту, в этих самоуправлениях на польском языке можно было бы письменно и устно обращаться к представителям местной власти и требовать ответа на языке нацменьшинства.

Проект закона был подготовлен еще весной, но пока еще даже не обсужден в правительстве.

ru.Delfi.lt

Вильтес, 3: Архитектурное наследие или сырье для будущей горки?
Вильтес, 3: Архитектурное наследие или сырье для будущей горки?

Здание бывшего Висагинского детского сада №1 продолжает оставаться в центре общественного спора с городскими властями

Все авторские имущественные права и смежные права на размещенную на сайте news.tts.lt информацию принадлежат ЗАО "Telekomunikacinių technologijų servisas", если не указано иное.
Подробнее об использовании материалов сайта