The Times: Россия не увидит гей-версию «Лебединого озера»

The Times: Россия не увидит гей-версию «Лебединого озера»

Знаменитый британский хореограф Мэтью Борн в интервью The Times пообещал, что гомофобная Россия не увидит нашумевшую постановку балета «Лебединое озеро». Кроме этого, некоторые артисты британского театра и балета не хотят ехать в Россию в рамках Года культурного обмена между странами, так как опасаются за свою безопасность.:::

Артисты британского театра и балета опасаются ехать в Россию в рамках программы культурного обмена. В России они могут стать жертвами нападения гомофобов, утверждает издание The Times.

Мэтью Борн, один из самых известных хореографов Великобритании, в интервью изданию заявил, что никогда не привезет в Россию свой знаменитый балет «Лебединое озеро», точнее, гей-версию классической постановки, так как беспокоится за безопасность своей труппы.

«Мы уже ставили в России постановки на гей-тему, но тогда этого никто не заметил. Сейчас же это стало проблемой. «Лебединое озеро» не приедет в Россию. Русские катятся назад. Они приравнивают гомосексуальность к педофилии. Я не думаю, что меня ожидает радушный прием, я не уверен в безопасности своих артистов», - сообщил Мэтью Борн.

2014 год объявлен Годом культурного обмена между Россией и Великобританией. Британский Совет надеется, что это поможет нормализовать отношения между странами. В мае, например, Национальный театр Шотландии и Королевский Шекспировский театр представят на сцене театр им. Моссовета пьесу Дэвида Грейга «Дунсинан». А в июне на сцене Большого театра должен выступить Королевский балет.

Krovinių pervežimas Visagine ir visoje Lietuvoje.
Užnešame ir išnešame daiktus, baldus, išvežame statybines ir kitas šiukšles ir t.t.
Tel.+370-628-14441, +370-625-45777
Грузовые перевозки по Висагинасу и всей Литве.
Заносим и выносим крупногабаритные вещи, вывозим строительный мусор и т.д. Тел. +370-628-14441, +370-625-45777

Подробнее

Все три компании обсуждали проблему гомофобии со своими участниками. Руководители компаний заявили, что с уважением отнесутся к решению любого участника не ехать в Россию из-за существующего там законодательства.

В совместном заявлении Национальный театр Шотландии и Королевский Шекспировский театр сообщили, что верят в то, что «с помощью культурных связей можно лучше всего понять, в чем мы соглашаемся, а в чем нет, и внести большой и долговременный вклад в более терпимый мир». Также они добавили, что выступают против «дискриминации кого бы то ни было по какому-либо признаку».

По данным Британского Совета, пока что не было отменено ни одно мероприятие. Ли Гибсон, исполнительный директор программы культурного фестиваля из Британского совета сообщил The Times, что «у некоторых партнеров было несколько вопросов, связанных с поездкой в Россию», и «мы предоставили им всю информацию для того, чтобы они могли принять взвешенное решение».

russian.rt.com

В Литве по всей стране стартует акция Caritas по сбору помощи для Украины
В Литве по всей стране стартует акция Caritas по сбору помощи для Украины

Жители смогут жертвовать денежные средства, продукты длительного хранения, предметы гигиены и быта

Все авторские имущественные права и смежные права на размещенную на сайте news.tts.lt информацию принадлежат ЗАО "Telekomunikacinių technologijų servisas", если не указано иное.
Подробнее об использовании материалов сайта