В Эстонии государственных и муниципальных служащих официально обяжут общаться с журналистами на государственном языке.:::Такая норма, как сообщает DELFI, содержится в проекте нового закона о языке, который на днях был одобрен правительством.
Министр образования Тынис Лукас уточнил, что предписание распространяется на общение чиновников с эстоноязычными СМИ. Что касается интервью иноязычным средствам массовой информации, то в этом случае служащие, по информации Novosti.err.ee, смогут по-прежнему выбирать язык по своему усмотрению.
Требования к чиновникам, по словам авторов законопроекта, призваны «подчеркнуть статус эстонского как государственного языка».
Ранее за введение подобных норм выступал директор языковой инспекции страны Ильмар Томуск. Он настаивал на том, чтобы чиновников обязали общаться на государственном языке со всеми СМИ, в том числе и с русскоязычными.
Новый закон о языке регламентирует и использование эстонского и в других областях. В частности он обязывает компании, контрольный пакет которых принадлежит государству, вести делопроизводство на эстонском. Кроме того, по информации DZD.ee, в документе содержатся нормы, касающиеся политической рекламы (агитационные материалы, согласно законопроекту, должны быть составлены на государственном языке или содержать перевод иноязычного текста на эстонский).
Lenta.ru
Эстонских чиновников заставят давать интервью на госязыке
Комментарии
Для комментирования необходимо войти в аккаунт Facebook (Meta)
Литва и страны Балтии
другие новости раздела →
Жителей самоуправления приглашают принять участие в исследовании образа жизни, проходящем по всей Литве
180 млн евро направят на ремонт дорог и мостов по всей Литве
Правительство рассматривает проект Зарaсайской объездной дороги стоимостью 60 млн евро
«Мне теперь объяснять, где я покупаю хлеб?» VMI начала проверки доходов жителей Литвы
Странность у дома президента: Гитанас Науседа на полдня «забыл» поднять государственный флаг?
Не удивляйтесь, если проверку трезвости будет проводить не сотрудник полиции
Притворяются глухонемыми? В Литве обсуждают обход языковых требований